U knjizi ima puno prozorčića i vrata koja se otvaraju i skrivaju drugi crtež. Ima nekoliko detalja pop up, na svakoj stranici je sakriven ključ koji nosi neko slovo i sva ta slova na kraju priče daju jednu rečenicu. Ilustracije su karakteristične po tome što predstavljaju uspješan miks raznih tehnika (fotografija, crtež, kolaž). Autor je poznat po tome što u svom radu koristi i klasične i nove, kompjuterske tehnike, sve ih miješa slijedeći neku svoju ideju i zamisao. Rezultati su vrlo lijepi i djeluju sasvim prirodno.
Originalno izdanje je na engleskom.
Autor priče je, kao što svi znaju, Lewis Carroll, a autorka revidiranog teksta je Harriet Castor.
Esistono infinite versioni di questa fantastica storia, numerosi illustratori hanno dato il loro contributo a dare un lustro speciale alle parole. Il libro che voglio presentarvi ora è molto interessante, graficamente parlando. L’autore è l’artista croato Zdenko Bašić. Nel libro si trovano tante finestrine e porticine, che si aprono scoprendo un’altra illustrazione. Ci sono alcuni dettagli pop-up e ogni pagina nasconde una chiave con una lettera: mettendo insieme tutte queste lettere si ottiene, alla fine, una frase. Le illustrazioni sono caratteristiche in quanto rappresentano un mix riuscito di diverse tecniche quali fotografia, disegno, collage. L’autore, infatti, è solito usare nel suo lavoro sia tecniche classiche che quelle nuove, computerizzate, combinandole poi seguendo il suo gusto ed idee personali. I risultati sono molto belli ed appaiono assolutamente naturali.
L’edizione originale è in inglese.
L'autore è, come sappiamo tutti, Lewis Carroll, mentre l’autrice del testo revisionato è Harriet Castor.
Hvala na posjeti.
Grazie della visita.
Fikreta